-
1 niveau sonore
Puissance sonore, généralement exprimée en décibels.The ratio of an acoustic quantity to a reference quantity.► Amplitude is usually measured in decibels.
Syn. sound levelDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > niveau sonore
-
2 niveau sonore
громкость, уровень громкости звука -
3 niveau sonore
mnoise level, sound levelDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > niveau sonore
-
4 niveau sonore
сущ.1) тех. громкость, уровень громкости звука, уровень звука2) радио. громкость звука, уровень громкости -
5 niveau sonore
-
6 niveau sonore
nivel de sonidoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > niveau sonore
-
7 mesure du niveau sonore
измерение уровня звука
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
sound measurement
Because of the large variations in sound magnitudes, and because the human hearing sensation seems to vary in a logarithmic way, logarithms are used in measurement of sound. The sound pressure level is given in decibels (dB). (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mesure du niveau sonore
-
8 niveau
1. masculine nouna. level• il faut se mettre au niveau des enfants you have to put yourself on the same level as the children• le euro a atteint son niveau le plus haut depuis trois ans the euro has reached its highest point for three yearsb. [de connaissances, études] standard• les préparatifs de passage à l'euro au niveau de l'entreprise preparations at company level for adopting the euroc. ( = instrument) level ; ( = jauge) gauge2. compounds* * *pl niveaux nivo nom masculin1) ( hauteur) levelniveau de l'eau/d'huile — water/oil level
au niveau du cou — [blessures] in the neck region
2) ( étage) storey GB, story USbâtiment sur deux niveaux — two-storey GB ou two-story US building
3) ( degré) ( d'intelligence) level; ( de connaissances) standard‘niveau bac + 3’ — baccalaureate or equivalent plus 3 years' higher education
de haut niveau — [athlète] top (épith); [candidat] high-calibre [BrE] (épith)
4) ( échelon) levelau plus haut niveau — [discussion] top-level (épith)
les négociations se dérouleront au plus haut niveau — there will be negotiations at the highest level
5) Linguistique register6) ( instrument) level•Phrasal Verbs:* * *nivoniveaux pl nm1) (spatialement, d'un taux) levelLe niveau de l'eau a baissé. — The water level has gone down.
2) (= étage) level3) (qualitatif) levelCes deux enfants n'ont pas le même niveau. — These two children aren't at the same level.
au niveau de (personne, travail) — on a level with
4) [programme, enseignement] standardavoir le niveau bac + 2 — to have the baccalauréat plus 2 years' higher education
5) (= outil) level* * *1 ( hauteur) level; niveau de l'eau/d'huile water/oil level; au niveau du sol/de la chaussée at ground/street level; être de niveau to be level; mettre de niveau to make [sth] level; dix mètres au-dessus/au-dessous du niveau de la mer ten metresGB above/below sea level; être au même niveau que to be level with; arrivé au niveau du car when he drew level with the coach GB ou bus; l'eau nous arrivait au niveau des chevilles/genoux the water came up to our ankles/knees; au niveau du cou/de l'abdomen [blessures] in the neck/abdominal region; accroc au niveau du genou tear at the knee;3 ( degré) ( d'intelligence) level; ( de connaissances) standard; niveau culturel/intellectuel cultural/intellectual level; niveau d'éducation/de formation standard of education/of training; niveau bac○ baccalaureate or equivalent; ‘niveau bac + 3’ baccalaureate or equivalent plus 3 years' higher education; au-dessous du niveau exigé pour below the required standard for; niveau de production/d'inflation level of production/of inflation; d'un bon niveau of a good standard; mettre à niveau Ordinat to upgrade; mise à niveau Ordinat upgrade; remise à niveau ( d'élève) recap, refresher; remettre qn à niveau to bring sb up to the required standard; se mettre au niveau de qn to put oneself on the same level as sb; de haut niveau [équipe, athlète] top ( épith); [candidat] high-calibreGB ( épith); niveau des revenus/salaires income/wage levels (pl);4 ( échelon) level; à tous les niveaux at every level; au niveau national/européen at national/European level; au plus haut niveau [discussion, intervention] top-level ( épith); les négociations se dérouleront au plus haut niveau there will be negotiations at the highest level; au niveau de la commercialisation/des investissements controv as regards marketing/investment;5 Ling register; niveau familier/soutenu informal/formal register;6 Tech ( instrument) level.niveau (à bulle d'air) spirit level; niveau de langue Ling register; niveau à lunette theodolite; niveau de maçon mason's level; niveau de rémunération wage level; niveau social social status; niveau sonore Audio sound level; niveau de vie Écon standard of living, living standards.( pluriel masculin niveaux) [nivo] nom masculin1. [hauteur] levelfixer les étagères au même niveau que la cheminée put up the shelves level with ou on the same level as the mantelpiece3. [degré] levella natalité n'est jamais tombée à un niveau aussi bas the birth rate is at an all-time low ou at its lowest level ever4. [étape] level, stage5. [qualité] level, standardj'ai un bon niveau/un niveau moyen en russe I'm good/average at Russianles élèves sont tous du même niveau the pupils are all on a par ou on the same level6. GÉOGRAPHIE level11. [instrument] level (tube)————————au niveau locution adjectivaledans deux mois, vous serez au niveau in two months' time you'll have caught up————————au niveau locution adverbiale————————au niveau de locution prépositionnelle1. [dans l'espace]au niveau du carrefour vous tournez à droite when you come to the crossroads, turn right————————de niveau locution adjectivalela terrasse est de niveau avec le salon the terrace is (on a) level with ou on the same level as the lounge -
9 niveau
m1) уровень; горизонт; горизонтальная плоскость•- niveau accepteur
- niveau d'acier liquide
- niveau actif
- niveau d'allure standard
- niveau d'arpenteur
- niveau de base
- niveau du blanc
- niveau de blanking
- niveau de blocage
- niveau de boue de forage
- niveau de bruit
- niveau à bulle d'air
- niveau de calage
- niveau de captage
- niveau de carburant
- niveau de chargement
- niveau de charpentier
- niveau de chaudière
- niveau de clichage
- niveau des composantes du spectre
- niveau de contrôle
- niveau de crête
- niveau de croisière
- niveau de déclenchement
- niveau défendu
- niveau dégénéré
- niveau de diaphonie
- niveau diffus
- niveau discret
- niveau donneur
- niveau de dopage
- niveau de l'eau
- niveau d'eau à flotteur
- niveau d'éclairement
- niveau électrique
- niveau électronique
- niveau énergétique
- niveau d'énergie
- niveau à équerre
- niveau d'état actif
- niveau excité
- niveau du faisceau de neutrons
- niveau de Fermi
- niveau de la flamme du brûleur
- niveau fondamental
- niveau de gris
- niveau d'harmonique
- niveau haut du rail
- niveau d'huile
- niveau d'humidité
- niveau hydrostatique
- niveau d'illumination
- niveau d'impuretés
- niveau d'intensité
- niveau d'intensité sonore en phones
- niveau interdit
- niveau laser
- niveau du laser
- niveau de laitier
- niveau logique
- niveau de lumière
- niveau à lunette
- niveau métastable
- niveau de modulation
- niveau de noir
- niveau nucléaire
- niveau occupé
- niveau de pente
- niveau de perception des bruits
- niveau perturbateur
- niveau de perturbations
- niveau pétrolifère
- niveau peuplé
- niveau de piège
- niveau piézométrique
- niveau à plomb
- niveau de pollution de l'air
- niveau de pompage
- niveau de la porteuse
- niveau de précision
- niveau de pression acoustique
- niveau de pureté
- niveau de qualité
- niveau de quantification
- niveau quantique
- niveau quasi stationnaire
- niveau de radiation
- niveau de référence
- niveau de régulation
- niveau relatif
- niveau rempli
- niveau de remplissage du lac
- niveau de réseau
- niveau résolu
- niveau de résonance
- niveau de seuil
- niveau des signaux
- niveau singlet
- niveau de sol
- niveau sonore
- niveau de sortie
- niveau de sortie de la cheminée
- niveau de la sortie du convergent
- niveau de spin
- niveau de surchauffe
- niveau surpeuplé
- niveau de suppression
- niveau de température
- niveau de température de sécurité
- niveau de la tête du brûleur
- niveau thermique
- niveau de transmission
- niveau vibrationnel
- niveau de vide
- niveau virtuel
- niveau de vol
- niveau zéro -
10 sonore
1 رنان [ran'ːaːn]2 retentissant, fort مدوًٍ [mu'dawːin]3 relatif au son رنيني [raniː׳nijː]* * *1 رنان [ran'ːaːn]2 retentissant, fort مدوًٍ [mu'dawːin]3 relatif au son رنيني [raniː׳nijː] -
11 sonore
-
12 sonore
sonore [sɔnɔʀ]adjectivea. resonant ; [baiser, gifle, rire] resoundingb. [niveau, onde, vibrations] soundc. [consonne] voiced* * *sɔnɔʀ1) ( éclatant) [rire, baiser, gifle] resounding; [formules, paroles] high-sounding2) ( qui résonne) [paroi] resonant; [pièce, couloir, voûte] echoing; [plancher] hollow-sounding (épith)3) ( relatif au son) sound (épith)4) Cinéma, Radio5) ( en phonétique) voiced* * *sɔnɔʀ adj1) (ondes, signal) sound modiffilm sonore — talking picture, sound film
2) (voix) sonorous, ringing3) (salle, métal) resonant4) LINGUISTIQUE voiced* * *sonore adj2 ( qui résonne) [paroi] resonant; [pièce, couloir, voûte] echoing; [plancher] hollow-sounding ( épith);3 ( relatif au son) [vibrations, source] sound ( épith); le volume sonore est tel qu'il faut crier pour s'entendre the noise level is so high that you have to shout to hear each other;5 Phon [consonne, phonème] voiced.[sɔnɔr] adjectif[onde] sound3. [résonnant - escalier, voûte] echoingle vestibule est sonore sound reverberates ou echoes in the hall4. LINGUISTIQUE [phonème] voiced————————[sɔnɔr] nom féminin -
13 niveau d'intensité
= niveau d'intensité sonore en phones уровень громкостиDictionnaire polytechnique Français-Russe > niveau d'intensité
-
14 niveau d'intensité sonore en phones
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > niveau d'intensité sonore en phones
-
15 niveau d’intensité sonore
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > niveau d’intensité sonore
-
16 niveau de pression acoustique ou sonore
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > niveau de pression acoustique ou sonore
-
17 niveau d'intensité sonore
сущ.тех. уровень громкостиФранцузско-русский универсальный словарь > niveau d'intensité sonore
-
18 niveau de l'intensité sonore
сущ.радио. громкость звука, уровень громкостиФранцузско-русский универсальный словарь > niveau de l'intensité sonore
-
19 niveau de pression sonore
сущ.Французско-русский универсальный словарь > niveau de pression sonore
-
20 noise level
Dictionary of Engineering, architecture and construction > noise level
См. также в других словарях:
Niveau sonore emis par un marquage routier — Niveau sonore émis par un marquage routier Le contact des pneumatiques avec le support de la route, revêtement ou marquage, génère un bruit qu’il convient d’évaluer et d’analyser pour en réduire d’une part l’intensité, d’autre part l’impact sur… … Wikipédia en Français
Niveau sonore émis par un marquage routier — Marque routière Le contact des pneumatiques avec le support de la route, revêtement ou marquage, génère un bruit qu’il convient d’évaluer et d’analyser pour en réduire d’une part l’intensité, d’autre part l’impact sur les usagers tant riverains… … Wikipédia en Français
sonore — [ sɔnɔr ] adj. • 1560; lat. sonorus, de sonus 1 ♦ Didact. Qui rend des sons. 2 ♦ Qui a un son agréable et éclatant; qui sonne bien ou qui résonne fort. « Il parlait avec une voix plus sonore, [...] on sentait l aplomb que donne l argent »… … Encyclopédie Universelle
niveau — [ nivo ] n. m. • nivel 1311; altér. de livel XIIIe (cf. angl. level), lat. pop. °libellus, class. libella I ♦ Instrument qui sert à donner l horizontale, à vérifier l horizontalité. Niveau d eau : instrument à deux vases communicants qui, remplis … Encyclopédie Universelle
Niveau (Sonorisation) — Principe En sonorisation, on travaille avec différentes tensions alternatives. Afin d éviter des malentendus, on parle de niveau en décibels( Volt) : le décibel Volt (dBV) est l unité des chiffres que l on peut voir sur tout matériel de sono … Wikipédia en Français
Niveau Laser — Pour les articles homonymes, voir Niveau (outil). Le niveau laser est un instrument utilisé principalement, dans la construction et les travaux publics. Il en existe deux types différents. Appareil rotatif Ils sont couramment appelés « laser … Wikipédia en Français
niveau d’intensité sonore — garsio lygis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. loudness level vok. Lautstärkepegel, m rus. уровень громкости, m pranc. niveau d’intensité sonore, m; volume sonore, m … Fizikos terminų žodynas
niveau de pression sonore — garso slėgio lygis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. sound pressure level vok. Schalldruckpegel, m rus. уровень звукового давления, m pranc. niveau de pression acoustique, m; niveau de pression sonore, m … Fizikos terminų žodynas
niveau d’intensité sonore — garsio lygis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Apibrėžtį žr. priede. priedas( ai) Grafinis formatas atitikmenys: angl. loudness level vok. Lautstärkepegel, m rus. уровень громкости, m pranc. niveau d’intensité sonore, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
niveau d’intensité sonore — garso galios lygis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Apibrėžtį žr. priede. priedas( ai) Grafinis formatas atitikmenys: angl. sound power level vok. Schallstärkepegel, m rus. уровень интенсивности звука, m pranc. niveau… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
niveau de puissance sonore — garso galios lygis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. sound power level vok. Schallstärkepegel, m rus. уровень звуковой мощности, m pranc. niveau de puissance sonore, m … Fizikos terminų žodynas